빠른독해 바른독해 종합실전편 한줄해석 2강
- 블로그 자료실
- 2022. 6. 17. 00:06
빠른독해 바른독해 종합실전편 한줄해석 2강
기출예제
다음 글의 주제로 가장 적절한 것은?
Why is it difficult to find a runner who competes equally well in both 100-m and 10,000-m races?
100미터 경주와 10,000미터 경주 모두에서 똑같이 잘하는 주자를 찾는 것은 왜 어려울까?
The primary reason is that our muscles contain two main types of muscle fibers, called slow and fast muscle fibers.
그 주된 이유는 우리의 근육이 지근섬유와 속근섬 유라 불리는 두 가지 대표 형태의 근섬유를 포함하고 있기 때문이다.
Slow muscle fibers are muscle cells that can sustain re peated contractions but don’t generate a lot of quick power for the body.
지근섬유는 반복적인 수축을 견딜 수는 있지만 몸에 신속한 힘을 많이 만들어 내지는 않는 근육 세포이다.
100미터 경주와 10,000미터 경주 모두에서 똑같이 잘하는 주자를 찾는 것은 왜 어려울까? 그 주된 이유는 우리의 근육이 지근섬유와 속근섬 유라 불리는 두 가지 대표 형태의 근섬유를 포함하고 있기 때문이다. 지근섬유는 반복적인 수축을 견딜 수는 있지만 몸에 신속한 힘을 많이 만들어 내지는 않는 근육 세포이다.
They perform better in endurance exercises, like long-distance running, which require slow, steady muscle activity.
그것들은 장거리 경주와 같은 지구력 운 동에서 (역할을) 더 잘 수행하는데, 그것(= 지구력 운동)은 느리고 꾸준한 근육 활동을 필요로 한다.
Fast muscle fibers are cells that can contract more quickly and powerfully than slow muscle fibers but fatigue much more easily;
속근섬유는 지근섬유보다 더 빠르고 강력하게 수축할 수 있지만 훨씬 더 쉽게 피로해지는 세포이다.
they function best for short bursts of intense activity, like weight lifting or sprinting.
그것들은 역도나 단거리 경주 같은 짧고 폭발적인 격렬한 활동에서 가장 잘 작용한다.
그것들은 장거리 경주와 같은 지구력 운 동에서 (역할을) 더 잘 수행하는데, 그것(= 지구력 운동)은 느리고 꾸준한 근육 활동을 필요로 한다. 속근섬유는 지근섬유보다 더 빠르고 강력하게 수축할 수 있지만 훨씬 더 쉽게 피로해지는 세포이다. 그것들은 역도나 단거리 경주 같은 짧고 폭발적인 격렬한 활동에서 가장 잘 작용한다.
적용독해
1 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것은?
An axiom is a logical, self-evident premise that is considered to be basic and universal.
공리는 가장 기본적이고 보편적인 것으로 여겨지는 논리적이며 자명한 전제이다.
It is a general truth, and no other premises are needed to prove it.
그것은 일반적인 진리이고, 그것을 증명하는 데 다른 어떤 전 제도 필요하지 않다.
A postulate is a premise that is accepted as true about a particular subject.
상정은 특정 주제에 대해 참으로 받아들여지는 전제이다.
Though the terms “axiom” and “postulate” have often been used interchangeably, they are not the same.
‘공리’와 ‘상정’이라는 용어는 종종 혼용되지만, 그것들이 동일한 것은 아니다.
Euclidean geometry serves as a popular example.
유클리드 기하학이 일반적인 예에 해당한다.
The Greek mathematician Euclid came up with ten statements that he referred to as postulates and divided them into two groups of five.
그리스의 수학 자 유클리드는 그가 상정이라고 언급한 10가지 진술을 생각해 냈고 그것 들을 5개씩 두 그룹으로 나눴다.
공리는 가장 기본적이고 보편적인 것으로 여겨지는 논리적이며 자명한 전제이다. 그것은 일반적인 진리이고, 그것을 증명하는 데 다른 어떤 전 제도 필요하지 않다. 상정은 특정 주제에 대해 참으로 받아들여지는 전제이다. ‘공리’와 ‘상정’이라는 용어는 종종 혼용되지만, 그것들이 동일한 것은 아니다. 유클리드 기하학이 일반적인 예에 해당한다. 그리스의 수학자 유클리드는 그가 상정이라고 언급한 10가지 진술을 생각해 냈고 그것 들을 5개씩 두 그룹으로 나눴다.
The first group he classified as “common notions”; these were actually general truths, or axioms.
그가 ‘통념’이라고 분류한 첫 번째 그룹 은 실제로 일반적인 진리, 즉 공리였다.
The second group consisted of postulates that apply specifically to the field of geometry.
두 번째 그룹은 특별히 기하학 분야에 적용되는 상정들로 구성되어 있었다.
The statements in the second group differed from those in the first group in the sense that they would not necessarily hold true when applied to other subjects.
두 번째 그룹의 진술들은 그 것들이 다른 주제에 적용될 때 반드시 딱 들어맞지는 않는다는 점에서 첫 번째 그룹의 진술들과 달랐다.
그가 ‘통념’이라고 분류한 첫 번째 그룹 은 실제로 일반적인 진리, 즉 공리였다. 두 번째 그룹은 특별히 기하학 분야에 적용되는 상정들로 구성되어 있었다. 두 번째 그룹의 진술들은 그 것들이 다른 주제에 적용될 때 반드시 딱 들어맞지는 않는다는 점에서 첫 번째 그룹의 진술들과 달랐다.
2 다음 글의 주제로 가장 적절한 것은?
When it comes to physically demanding or tedious tasks, people tend to perform better when they know they are being evaluated, as they will work harder so that they can impress the evaluator.
육체적으로 힘들거나 지루한 일에 관한 한, 사람들은 그들이 평가받고 있 다는 것을 알면 더 잘 해내는 경향이 있는데, 그들이 평가자에게 깊은 인 상을 줄 수 있도록 더 열심히 일하기 때문이다.
However, the same does not hold true for tasks that involve creativity.
하지만 창조성이 필요한 일에 있어서는 꼭 그렇지만도 않다.
In these cases, it is actually freedom from the expectation of evaluation that allows people to perform at the peak of their abilities.
이러한 경우에, 사람들이 최고의 기량을 발휘하게 해 주는 것은 바로 사실 평가에 대한 예상으로부터의 자유이다.
육체적으로 힘들거나 지루한 일에 관한 한, 사람들은 그들이 평가받고 있 다는 것을 알면 더 잘 해내는 경향이 있는데, 그들이 평가자에게 깊은 인 상을 줄 수 있도록 더 열심히 일하기 때문이다. 하지만 창조성이 필요한 일에 있어서는 꼭 그렇지만도 않다. 이러한 경우에, 사람들이 최고의 기량을 발휘하게 해 주는 것은 바로 사실 평가에 대한 예상으로부터의 자유이다.
Creative people rely on a number of unconscious mental processes that generate unusual associations and new ideas.
창조적인 사람들은 비범한 연상과 참신한 아이디어를 만들어내는 여러 무의식적인 정신적 과정에 의존한다.
In order to best engage these processes, creative people need to step back and allow the situation to develop naturally instead of actively striving for praise or some other reward.
이러한 과정을 가장 잘 이끌어 내기 위해서, 창조적인 사람들은 칭찬이나 어떤 다른 보상을 얻으려고 적극적으로 노력하는 대신 한 걸음 물러나서 상황이 자연스럽게 진전되도록 해야 한다.
창조적인 사람들은 비범한 연상과 참신한 아이디어를 만들어내는 여러 무의식적인 정신적 과정에 의존한다. 이러한 과정을 가장 잘 이끌어 내기 위해서, 창조적인 사람들은 칭찬이나 어떤 다른 보상을 얻으려고 적극적으로 노력하는 대신 한 걸음 물러나서 상황이 자연스럽게 진전되도록 해야 한다.
3 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것은?
Squid tentacles have hundreds of tiny suckers, and each sucker has its own ring of razor-sharp “teeth” that help the squid catch its prey.
오징어 촉수에는 수 백개의 아주 작은 빨판이있고,각각의 빨판은 오징어가 먹이를 잡는데도움을 주는 극도로 날카로운 ‘이빨들’의 고리가 있다.
Because these sucker ring teeth (SRT) are made entirely of proteins, they are different from most other natural polymers and hard tissues such as bones, which need minerals or other substances to function properly.
이 빨판 고리 이빨들(SRT)은 전적으로 단백질로만 이루어져 있기 때문에 대부분의 다른 천연 중합체나 뼈 같은 경조직과는 다른데, 이것들은 제대로 기능하기 위해 무기물이나 다른 물질들을 필요로 한다.
SRT proteins assemble into structures comparable to those of highly durable spider silk.
SRT 단백질은 매우 튼튼한 거미줄 구조와 비슷한 구조로 조합된다.
They can also be remolded into different shapes and could potentially be used in many innovative ways.
그것들은 또한 다른 모양으로 다시 만들어질 수도 있고 잠재적으로 많은 획기적인 방식으로 쓰일 수 있다.
오징어 촉수에는 수 백개의 아주 작은 빨판이있고,각각의 빨판은 오징어가 먹이를 잡는데도움을 주는 극도로 날카로운 ‘이빨들’의 고리가 있다. 이 빨판 고리 이빨들(SRT)은 전적으로 단백질로만 이루어져 있기 때문에 대부분의 다른 천연 중합체나 뼈 같은 경조직과는 다른데, 이것들은 제대로 기능하기 위해 무기물이나 다른 물질들을 필요로 한다. SRT 단 백질은 매우 튼튼한 거미줄 구조와 비슷한 구조로 조합된다.그것들은 또한 다른 모양으로 다시 만들어질 수도 있고 잠재적으로 많은 획기적인 방식으로 쓰일 수 있다. It is expected that they could be easier than spider silk to recreate in the lab, and processing them into usable materials could be better for the environment.
그것들은 거미줄보다 실험실에서 재현하기가 더 수 월하고,그것들을쓸모있는재료로가공하는것이환경에더이로울것 으로 기대된다.
These incredible proteins could have all kinds of applications, including uses in reconstructive surgery and the production of eco-friendly packaging.
이 놀라운 단백질은 복원 수술에서의 이용과 친환경 포장 재의 생산을 포함하여 온갖 종류의 응용이 가능할 것이다.
그것들은 거미줄보다 실험실에서 재현하기가 더 수 월하고,그것들을쓸모있는재료로가공하는것이환경에더이로울것 으로 기대된다. 이 놀라운 단백질은 복원 수술에서의 이용과 친환경 포장 재의 생산을 포함하여 온갖 종류의 응용이 가능할 것이다.
4 다음 글의 주제로 가장 적절한 것은?
Scientists should be careful to reduce bias in their experiments.
과학자들은 그들의 실험에서 편견을 줄이도록 주의해야 한다.
A bias occurs when what the scientist expects changes how the results are viewed.
편견은 과학자들이 기대하는 것이 결과가 보이는 방식을 바꿀 때 생겨난다.
This expectation might cause a scientist to select a result from one trial over those from other trials.
이러한 기대는 과학자가 다른 실험들에서 얻은 결과들을 두고 한 실험에서 얻은 결과를 선택하게 할지도 모른다.
Scientists can lessen bias by running as many trials as possible and by keeping accurate notes of each observation made.
과학자들은 가능한 한 많은 실험을 해 보고, 관찰된 각각의 것을 정확히 기록함으로써 편견을 줄일 수 있다.
Valid experiments also must have data that are measurable.
타당한 실험은 또한 측정 가능한 정보를 가지고 있어야 한다.
과학자들은 그들의 실험에서 편견을 줄이도록 주의해야 한다. 편견은 과학자들이 기대하는 것이 결과가 보이는 방식을 바꿀 때 생겨난다. 이러한 기대는 과학자가 다른 실험들에서 얻은 결과들을 두고 한 실험에서 얻은 결과를 선택하게 할지도 모른다. 과학자들은 가능한 한 많은 실험을 해 보고, 관찰된 각각의 것을 정확히 기록함으로써 편견을 줄일 수 있다. 타당한 실험은 또한 측정 가능한 정보를 가지고 있어야 한다.
This allows others to compare the results to data they obtain from a similar experiment.
이는 다른 사람들이 그 결과들을 그들이 유사한 실험에서 얻는 정보와 비교하게 해 준다.
Most importantly, the experiment must be repeatable.
가장 중요한 것은, 실험은 반복 가능해야 한다는 점이다.
Findings are supportable when other scientists perform the same experiment and get the same results.
연구 결과는 다른 과학자들이 동일한 실험을 해서 같은 결과를 얻을 때 지지를 받을 수 있다.
이는 다른 사람들이 그 결과들을 그들이 유사한 실험에서 얻는 정보와 비교하게 해 준다. 가장 중요한 것은, 실험은 반복 가능해야 한다는 점이다. 연구 결과는 다른 과학자들이 동일한 실험을 해서 같은 결과를 얻을 때 지지를 받을 수 있다.
5 다음 글의 주제로 가장 적절한 것은?
The American writer John Steinbeck, best known for his portrayal of working-class Americans in novels such as Of Mice and Men and The Grapes of Wrath, played a critical role in the development of a literary form called the play-novella.
「생쥐와 인간」과 「분노의 포도」와 같은 소설에서 노동자 계층의 미국인들에 대한 묘사로 가장 잘 알려진 미국의 작가 John Steinbeck은 연극 소설이라 불리는 문학 형식의 발전에 대단히 중요한 역할을 했다.
Similar to a play, the play-novella is broken into three or four acts, and the writing style resembles a stage show in that a description of the scene is given before the dialogue and main action begin.
희곡과 유사하게, 연극 소설은 서너 개의 막으로 나뉘고, 문체는 장면 묘사가 대화와 주된 사건이 시작되기 전에 주어진다는 점에서 무대 공연과 비슷하다.
In addition, the storyline incorporates dramatic and theatrical aspects that would be fitting for a live performance.
게다가, 줄거리는 라이브 공연에 적합할 극적이고 과장된 측면들을 포함한다.
「생쥐와 인간」과 「분노의 포도」와 같은 소설에서 노동자 계층의 미국인들에 대한 묘사로 가장 잘 알려진 미국의 작가 John Steinbeck은 연극 소설이라 불리는 문학 형식의 발전에 대단히 중요한 역할을 했다. 희 곡과 유사하게, 연극 소설은 서너 개의 막으로 나뉘고, 문체는 장면 묘사가 대화와 주된 사건이 시작되기 전에 주어진다는 점에서 무대 공연과 비슷하다. 게다가, 줄거리는 라이브 공연에 적합할 극적이고 과장된 측면들을 포함한다.
The play-novella is shorter than a full-length novel because it is intended to be adapted for the stage.
연극 소설은 공연용으로 각색되도록 의도되었기 때문에 장 편 소설보다 더 짧다.
Moreover, it relies heavily on moving the plot forward with exciting events and conversations among characters rather than the internal narration found in psychological novels and other genres.
더욱이, 그것은 심리 소설과 다른 장르에서 발견되는 내면 내레이션보다는 등장인물들 사이의 흥미로운 사건과 대화를 따라 줄거리를 진행해 나가는 것에 크게 의존한다.
연극 소설은 공연용으로 각색되도록 의도되었기 때문에 장 편 소설보다 더 짧다. 더욱이, 그것은 심리 소설과 다른 장르에서 발견되는 내면 내레이션보다는 등장인물들 사이의 흥미로운 사건과 대화를 따라 줄거리를 진행해 나가는 것에 크게 의존한다.